Come è noto, la musica italiana è ben conosciuta all'estero. In Messico sono famosisimi ed apprezzati i nostri Eros Ramazzotti, Laura Pausini, Vasco Rossi e Tiziano Ferro.
Ma quest'ultimo recentemente ha fatto una gaffe degna di nota.
Durante uno show televisivo di Fabio Fazio, Ferro ha detto di odiare dire alcune frasi carine solo per accattivarsi le simpatie del pubblico straniero, facendo un esempio sconcertante e dicendo: "Non è possibile andare in Messico e dire che le donne messicane sono le più belle del mondo. Hanno i baffi!" Il conduttore Fabio Fazio, imbarazzato, ha tentato di "aggiustare" questa affermazione ma senza successo, poichè Tiziano Ferro ha aggiunto: "Mi dispiace, ma lo sanno anche loro. Quante saranno le belle?"
Un vero gentleman...!
Inutile dire che in Messico è iniziata una campagna per boicottare questo ingenuo artista...
Italian music is well known in all the world.
Mexican people love our singers Eros Ramazzotti, Laura Pausini, Vasco Rossi e Tiziano Ferro. But this last one recently said a big foolishness.
During Fabio Fazio's TV show, Ferro told that he's not able to say good words only to have foreign fans' approval, and said a disconcerting example: "It isn't possible going to Mexico and saying that Mexican women are the most beautiful women of the world. They have the moustaches!"
The showman Fabio Fazio, who felt embarrassement, tried to correct him but Tiziano Ferro said again: "I'm sorry, but they do know it. How many Mexican women are really beautiful?".
Yes, Ferro is a real gentleman....!
It is no use saying that Mexican people are boycotting this ingenuous artist. They're right!
Ma quest'ultimo recentemente ha fatto una gaffe degna di nota.
Durante uno show televisivo di Fabio Fazio, Ferro ha detto di odiare dire alcune frasi carine solo per accattivarsi le simpatie del pubblico straniero, facendo un esempio sconcertante e dicendo: "Non è possibile andare in Messico e dire che le donne messicane sono le più belle del mondo. Hanno i baffi!" Il conduttore Fabio Fazio, imbarazzato, ha tentato di "aggiustare" questa affermazione ma senza successo, poichè Tiziano Ferro ha aggiunto: "Mi dispiace, ma lo sanno anche loro. Quante saranno le belle?"
Un vero gentleman...!
Inutile dire che in Messico è iniziata una campagna per boicottare questo ingenuo artista...
Italian music is well known in all the world.
Mexican people love our singers Eros Ramazzotti, Laura Pausini, Vasco Rossi e Tiziano Ferro. But this last one recently said a big foolishness.
During Fabio Fazio's TV show, Ferro told that he's not able to say good words only to have foreign fans' approval, and said a disconcerting example: "It isn't possible going to Mexico and saying that Mexican women are the most beautiful women of the world. They have the moustaches!"
The showman Fabio Fazio, who felt embarrassement, tried to correct him but Tiziano Ferro said again: "I'm sorry, but they do know it. How many Mexican women are really beautiful?".
Yes, Ferro is a real gentleman....!
It is no use saying that Mexican people are boycotting this ingenuous artist. They're right!
(Tiziano Ferro)
No comments:
Post a Comment